Jozef Riter fon Ksilander nuk erdhi kurrë në Shqipëri, por ai ra në kontakt me gjuhën dhe kulturën shqiptrare që ndeshi në mbretërinë e Greqisë dhe për t’i njohur më thellë u bazua në veprat e albanologëve Theodhor Kavalioti, Francesco Maria da Lecce, Vangjel Meksi.
Duke shfletuar këtë libër, alabanologu gjerman argumrnton se “gjuha shqipe është një nga gjuhët më të vjetra në botë”.
Ksilanderi e argumenton tezën e tij me një dokument të Akademisë së Shkencave suedeze nga 1835.
![](https://shqiptarja.com/template/img/NO_ALFA_Kuadrate shqiptarja.png)
Përkthyesit Gjoka e Vokopola kanë bërë një punë kërkimore në bibliotekat akademike në Europë, në Suedi dhe Austri, ku teksti ruhej i plotë në bibliotekën e Vjenës.
Vepra "Gjuha e shqiptarëve"
d.gj/ Shqiptarja.com
![](https://www.shqiptarja.com/template/img/sh_logo1.png)