Tashmë shkrimtari i njohur është një nga përfaqësuesit e rinj të Shqipërisë në Eurimage, një “avokat” mbrojtës siç na la të kuptojmë. Në rastin konkret Ylljet Aliçka ka qenë edhe përfaqësues në komitetin e Këshillit të Eruropës, ku ka origjinën Eurimage, por dhe në jurinë e disa festivaleve.
Falë këtyre përvojave, ai thotë se e konsideron detyrën e re si një mision, ku deklaron se përpiqet që t’i krijojë shanse çdo projekti shqiptar për t’u mbështetur nga sponsori më i madh i kinemasë europiane. Duke biseduar me shkrimtarin, mësojmë edhe lajmet e reja për fatin e krijimtarisë së tij. Çfarë ndodh me veprat e shkruara, përkthimet në gjuhë të huaja dhe si perceptohen veprat e shkrimtarit shqiptar nga lexuesit ndërkombëtarë.
![](https://www.shqiptarja.com/template/img/sh_logo1.png)