-
Milan Kundera në gjuhën e nënës, letërsisë dhe shqipes, përkthyesja Pasho: Ashtu si Kadareja vuajti moskuptimin!
Një ndër shkrimtarët më me ndikim në letërsinë evropiane, figura e Milan Kunderës erdhi në një aktivitet të veçantë në Bibliotekën Kombëtare në Tiranë përmes perceptimeve të Pragës e Parisit. Në mjediset e qendrës “Sotir Kolea” është çelur edhe një ekspozitë me botimet në shqip të veprës së shkrimtarit.
17 Tetor, 11:37 -
Primo Shllaku për përkthimet: Gjuha standarde e ka lënë shqipen ‘të çalë’
Poeti Primo Shllaku rrëfen problematikat që hasen sot në tekstet që përkthehen nga gjuha e huaj në shqip. Përkthyesi mendon, se gjendemi në këtë situatë për shkak se në vendin tonë nuk ka shkollë për përkthimin
7 Shtator 2020, 15:39