Ministrja e Kulturës Mirela Kumbaro ka habitur me një postim në rrjetet sociale në kuadër të Lëvizjes Kombëtare për Lexim. Ajo u ka bërë thirrje të rinjve që të lexojnë, por në një mënyrë vulgare, gjuhë që nuk pritet nga një ministre, aq më tepër e kulturës.
Statusi i ministres Mirela Kumbaro në anglisht
LevizjaKombetarePerLexim. We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don’t have books, don’t fuck them. Don’t let them explore you until they’ve explored the secret universes of books.
Statusi i ministres Mirela Kumbaro i përkthyer në shqip
Na duhet t’i bëjmë librat tërheqës sërish. Nëse shkoni në shtëpi me dikë dhe nuk ka libra, mos e lejoni që t'u q***. Mos i lini t’ju eksplorojnë, nëse nuk kanë eksploruar më parë universet sekrete të librave.
Statusi i ministres ka sjellë reagime të shumta kundër saj në rrjetet sociale. Por në fakt, kjo nuk është gafa e vetme e ministres, pasi ka bërë dy të tilla në një postim. Statusi i Mirela Kumbaros është plagjiaturë, pasi është kopjuar nga një regjisor amerikan, John Samuel Waters ndërkohë që nuk e ka cituar.
Pra përveç vulgaritetit ka kopjuar pa cituar, ndërsa kujtojmë që vetëm pak ditë më parë zv/ ministri i Arsimit u shkarkua për plagjiaturë. Report Tv sjell citimin e regjisorit amerikan dhe kopjimin që i ka bërë ministrja Kumbaro pa cituar.
Ministre horre si vet qeveria , Turpit
PërgjigjuCfaj ka znj Kumbaro? Dilni shikoni degjoni cfare fjalori perdorin femrat sa edhe ne meshkujve na vjen zor ti flàaim
PërgjigjuTashme ne Skiperi titulli "Miku i librit" eshte ekuivalentuar me titullin "Miku i Pi...."!!!!
PërgjigjuKjo ministre duhej te mos perfshihej fare ne listen e deputeteve,sepse nuk ka nivel,nuk ka asnje kapacitet per ministre,aq me teper e kultures dhe lejoi ndertime ne perlen e arkeologjise-Butrint!
Përgjigju