Më tej, ministrja shton se ne lindëm shqiptar, por atë e bëri pasioni të tillë, duke shtuar plot dhimbje se ikja e tij na bëri gjëmën. Duke e cilësuar të jashtëzakonshme punën e shkencëtarit albanolog, ajo shkruan se Elsie ishte një akademik i lindur dhe jo i titulluar, dhe se arti i përkthimit të këtij mjeshtri ishte i papërsëritshëm.
“Nuk ta fal Bert! Nuk ta fal qe ike kaq pabesisht! Nuk ta fal se te duam shume! Eshte e rende kjo qe bere Bert! Sa ç'ishte e jashtezakonshme puna e shkencetarit albanolog Robert Elsie akademik i lindur jo i titulluar, sa ç'ishte elegant dhe i paperseritshem arti i perkthimit te mjeshtrit Robert Elsie, sa ç'ishte delikat zeri i interpretit ne kabinen e perkthimit, sa ç'ishte i madh ankthi i punes kur perjetonim dramat e gjyqeve te Hages, sa ç'ishte i bukur çdo çast i gjurmimit dhe hulumtimit te detajeve shqiptare prej teje qe krejt bujarisht i ndaje me te gjithe ne shqiptaret e tjere! Ne lindem shqiptare, ty te beri pasioni te tille! Ç'te te them Bert! Na bëre gjëmën!”, shkruan Kumbaro.
Redaksia Online
D.Ç./Shqiptarja.com